翻訳や海外のカルチャーについて教えてください!

    今後商品を海外にどんどん届けていきたいと思っています。


    翻訳ページの精度は上がったけれど、本当に言い回しが合ってるのか不安に思っているのでそういう時にお力を貸していただけたら。

    また海外用アカウントを運用する際に国外で流行っているタグやスラングなどを教えていただきたいです。

    こんな人におすすめ

    ・現段階では英語がメインです

    (段階的に中国、シンガポールに力を入れたいと考えています)

    ・隙間時間で働きたい

    ・自宅で働きたい

    仕事内容

    ・海外向け商品の説明やページのチェック

    ・動画の字幕翻訳

    ・条件や能力により話し合いで決められたらと考えています。

    (中々まだ社会に多い働き方じゃないので私もどう募集していいか分からないのでお話ししましょう!)

    基本内容

    ・能力により相談

    ・成果制であれば勤務時間は問わずLINEなどのやりとりで完結するのではと考えています。

    ・もしお時間があれば事務作業やECについてお願いできれば嬉しいです。

    (こちらは平日メインで10時から17時までの間で自由勤務)

    こういう募集、どうすればいいのか分からなくてひとまず記してみましたが英語が得意とか海外に友人がいるとか仕事にしてるわけでは無くても得意であれば一緒に働いていただけると嬉しいです。こういうのはどう?とかあればお気軽にLINEから話しかけてくださいね。